1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I am getting my diploma next…

"I am getting my diploma next week."

Tradução:Eu estou recebendo meu diploma na próxima semana.

March 21, 2019

29 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/BrunoFS97

não seria " Eu vou receber " ou algo do tipo ?


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18

faz sentido, mas mesmo em português o presente pode ser usado para falar de um futuro próximo e factível:

  • chego amanhã

  • pousamos em uma hora

  • conversamos depois

  • recebo na próxima semana

distribuindo entre as diversas formas de futuro:

  • i will get | eu receberei (futuro intentado)

  • i'm going to get | eu vou receber (futuro programado)

  • i'm getting next week | estou recebendo na próxima semana (futuro arranjado)


https://migalhas.uol.com.br/coluna/gramatigalhas/236371/amanha-voltamos-ou-amanha-voltaremos

https://www.portugues.com.br/gramatica/emprego-tempo-presente-indicativo.html

https://www1.folha.uol.com.br/fsp/cotidian/ff1110200104.htm


[conta desativada]

    https://www.duolingo.com/profile/CelioFM

    "ESTOU" só se utiliza para o tempo presente.

    "NEXT WEEK" é futuro.


    https://www.duolingo.com/profile/Katia111Sundblad

    EXATAMENTE! CelioFM


    https://www.duolingo.com/profile/MyEnglishTime

    Nesse caso é aplicado o PRESENT CONTINUOUS que pode ser usado tanto para indicar algo que está acontecendo, bem como, em alguns casos, algo que acontecerá num futuro pré-agendado.

    "I am getting my diploma next week."
    Eu estou recebendo meu diploma na próxima semana.
    Eu estarei recebendo meu diploma na próxima semana.
    Eu receberei meu diploma na próxima semana.
    Eu vou receber meu diploma na próxima semana.

    Lembrando que o uso do ING indicando futuro só se aplica em caso de alguma ação que já está agendada e você sabe que vai acontecer naquele período específico. Veja no link abaixo: https://www.youtube.com/watch?v=euq7Znwypnc


    https://www.duolingo.com/profile/Katia111Sundblad

    Present continuos em INGLES! em portugues nao funciona


    https://www.duolingo.com/profile/MiltonMora814982

    Vou receber meu diploma na próxima semana.


    https://www.duolingo.com/profile/SusiPacci

    A sua explicação tem sentido mas na lingua portuguesa(do Brasil) não funciona assim embora seja usada ultimamente vomo um vício de linguagem popular que "ofende" a nossa língua. Infelizmente o "gerundismo" está se infiltrando até mesmo na pública administração. Eu odeio quando formas incorretas acabam se incorporando na nossa linguagem! Quem fez essa tradução já se contagiou


    https://www.duolingo.com/profile/aldothales

    Poxa "Eu vou pegar o meu diploma na próxima semana" está errado? Pode até ser nas palavras mas no sentido da mensagem não!


    https://www.duolingo.com/profile/Katia111Sundblad

    Eu "estarei" recebendo meu diploma na próxima semana


    https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

    DUOLINGO:

    Eu VOU RECEBER meu diploma na próxima semana.


    https://www.duolingo.com/profile/Romulo.Np

    In portuguese, this sentence doesn't make sence.

    No portugues eu diria: Eu estou recebendo meu diploma agora . I'm getting my diploma righ now.


    https://www.duolingo.com/profile/Ezequielbsb

    Em português não falamos "Estamos recebendo" para algo no futuro, a frase foi traduzido ao pé da letra. O correto seria Eu vou/irei recber meu diploma/próximo/semana que vem. Até pq a frase esta no futuro.


    https://www.duolingo.com/profile/Gabrielasunshine

    Eu creio que seria mais correto dizer "Eu vou receber meu diploma na próxima semana"


    https://www.duolingo.com/profile/ClaraLuiza404873

    "Eu estarei recebendo meu diploma" (é o mais certo)


    https://www.duolingo.com/profile/RneiReis

    Por que não está certo, I'm getting a diploma next week. Gostaria de entender o porque de: I am e não I'm. Obrigado!


    https://www.duolingo.com/profile/CelioFM

    RneiReis:

    a diploma = um diploma

    my diploma = meu diploma (é ligeiramente mais específico).

    I'm = I am são sinônimos, ou melhor, "I'm" é a forma contracta de "I am"


    https://www.duolingo.com/profile/Helena990156

    "Eu vou adquirir meu diploma na próxima semana"
    Em português de Portugal considero que deveria ser considerado correto.


    https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

    Sim, Helena990156:

    No Brasil também se fala assim: "Eu vou adquirir meu diploma na próxima semana".


    https://www.duolingo.com/profile/Maria927632

    Eu vou receber o meu diploma na próxima semana.


    https://www.duolingo.com/profile/Domingos782891

    Já que a plataforma faz correção quando não se coloca o artigo "O"/"A" antes do sujeito, como em: Anna não foi. Então a frase "Eu estou recebendo meu diploma na próxima semana." também tem que ser corrigida para: "Eu estarei recebendo meu diploma na próxima semana."


    https://www.duolingo.com/profile/FlawyerLawyer

    Gente, "eu vou receber" está sendo aceito em 26/07/2021


    https://www.duolingo.com/profile/cleiton380293

    A frase correta nao seria: i will getting my diploma next week?


    https://www.duolingo.com/profile/AlineSuuh

    Seria "I will get" e não I will getting"

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.