Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Обучение и научная работа идут рука об руку."

Перевод:Study and research go hand in hand.

4 года назад

14 комментариев


https://www.duolingo.com/VictorioZanzara

hand by hand же...

3 года назад

https://www.duolingo.com/d.d.50
d.d.50
  • 24
  • 19
  • 54

Сам так написал, но вот здесь http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/hand_1#hand_1__667 написано, что если вещи тесно связаны между собой то говорят именно "go hand in hand".

1 год назад

https://www.duolingo.com/Taktekker

Опять нарвусь на скандал, ну да ладно... Один из принципов перевода в Дуо, как мне неоднократно поясняли - максимально дословный перевод с сохранением парадигм обоих языков. Данное предложение дословно переводится как "Изучение и исследование идут рука об руку". "Исследование" - "research", но не "научная работа" - "scientific work". Научная работа включает в себя и изучение, и исследование, и изыскание, и т.п. - это гораздо более обширное понятие. У людей, смотрящих на это предложение, возникнет устойчивая ошибочная ассоциация, которую потом ещё и закрепляют с помощью обратного перевода. Предлагаю рассмотреть эти варианты и откорректировать либо предложение, либо "правильный" ответ.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1651

Вы будете смеяться, но скандала не будет :)

1 год назад

https://www.duolingo.com/Taktekker

А внесение исправлений будет?:))

1 год назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1651

Полагаю, что нет.
За два года, считая от последней правки, пришло всего немногим более тридцати репортов от пользователей при общем количестве их — пятьсот семьдесят одна тысяча пятьсот девяносто один (571 591). Капля в море. Естественно, что контрибьюторы курса скорее будут править проблемные задания с сотнями репортов, но не корректировать то, что вызывает «беспокойные устойчивые ассоциации» :)
А обратный перевод для данного задания отключен года два назад — посмотрите на даты комментариев в обсуждении.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Taktekker

Ясно, спасибо.

1 год назад