1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "My daughter painted a rabbit…

"My daughter painted a rabbit in art class."

Tradução:Minha filha pintou um coelho na aula de arte.

March 22, 2019

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Tiago_Pando

Artes deveria ser aceito


https://www.duolingo.com/profile/LciaMaria603885

Eu coloquei artes e foi aceito


https://www.duolingo.com/profile/AntonioOli3

Não deveria ser "in the" art class?


https://www.duolingo.com/profile/TassyoBrito

Não se usa artigo em alguns casos: aula deve ser do mesmo jeito... school (escola), hospital (hospital), bed (cama), prison(prisão), quando são usados para seu propósito original. – Alison is ten years old. Every day she goes to school. (Alison tem dez anos. Ela vai à escola todos os dias). Nesse caso, Alison é estudante, logo está indo a escola para estudar, que é o propósito original. Portanto não deve-se usar o artigo. Mark had an accident last week. He was taken to hospital. (Mark sofreu um acidente semana passada. Ele foi levado para o hospital). Nesse caso, Mark foi ao hospital como paciente. Portanto não se deve usar o artigo. Porém se os mesmos substantivos mencionados acima, não são usados para o propósito original, deve-se usar o artigo. My mother went to the school to talk to my teacher. (Minha mãe foi até a escola pra falar com minha professora). Nesse caso, a mãe do aluno não está indo à escola para o propósito original, que seria estudar. Ela não é uma aluna. Então, usa-se o artigo. Some workmen went to the church to repair the roof. (Alguns trabalhadores foram à igreja para consertar o teto). Nesse caso, os trabalhadores não foram à igreja para rezar ou qualquer que seja o intuito religioso. Então deve-se usar o artigo.


https://www.duolingo.com/profile/JonasHT

poderia ser aula artistica? (lembro que era assim na minha escola, e não sei se eles falavam errado) obrigado


https://www.duolingo.com/profile/Sergio413567

Onde está meu erro?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.