"I will miss you."

Fordítás:Hiányozni fogsz nekem.

4 éve

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/tolyas

"hiányolni foglak" lehet jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/turierzsebet
turierzsebet
  • 25
  • 25
  • 13
  • 11
  • 4

szerintem igen, jeleztem. Kíváncsi vagyok, mit szólnak hozzá a fiúk

3 éve

https://www.duolingo.com/SomogyiKatalin

Ma (2015.08.07.) még nem fogadta el a hiányolni kifejezést.

3 éve

https://www.duolingo.com/StanczRoza

nekem nem fogadta el

3 éve

https://www.duolingo.com/JutkaBerecz

nekem sem fogadta el,pedig szerintem magyarul jó.

2 éve

https://www.duolingo.com/Balogdavid2

Jó kéne hogy legyen

2 éve

https://www.duolingo.com/ButtasEva

szerintem igen

2 éve

https://www.duolingo.com/GyrgyFnyes1
GyrgyFnyes1
  • 25
  • 22
  • 14
  • 1739

Hiányolni foglak téged jelentettem 2015 02 19. Ez a 6. ilyen hiba az ismétlés során

3 éve

https://www.duolingo.com/GyrgyFnyes1
GyrgyFnyes1
  • 25
  • 22
  • 14
  • 1739

Egyébként sem helyes fordítás,mert nem mondja meg, hogy kinek, az angolból meg egyértelműen kiderül.

3 éve

https://www.duolingo.com/szakii89

Fogsz hiányozni... Ezt el kellett volna fogadja

2 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.