1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Was ist mit meinen Eltern?"

"Was ist mit meinen Eltern?"

Traducción:¿Qué pasa con mis padres?

May 26, 2014

29 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/SantiagoBosch

"¿Qué ocurre con mis padres?" debería ser correcta


https://www.duolingo.com/profile/KarinaSomacal

Reporta para que haya más opciones.


https://www.duolingo.com/profile/nancyga59

por favor que diferencia hay en meinem, meinen, meiner


https://www.duolingo.com/profile/MarggieK

Aqui se está trabajando con el dativo, asi que "meinem" sería para masculino y neutro, "meinen" para plural y además debes agregar "n" o "en" al final del sustantivo dependiendo de como termine, y "meiner" corresponde al femenino.


https://www.duolingo.com/profile/Scarlet94

Gracias por el dato :-)


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Se agrega -(e)n al final de la palabra cuando es plural..!


https://www.duolingo.com/profile/Danielr955356

Entonces, a todos los dativos se les cambia la terminación -em cuando se habla en plural? y se convierte en -en?


https://www.duolingo.com/profile/RobertoDuffer

Muchas gracias. Me quedo claro


https://www.duolingo.com/profile/YagoDeCast1

El genero del sustantivo al que acompaña, creo, si no es asi que me corrijan!


https://www.duolingo.com/profile/Bleisuz

¿Por qué la oración no es Was ist mit meiner Eltern?, ya que son "die Eltern" entonces en caso dativo serían "der Eltern", estoy confundido.


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

'meiner Eltern Haus' es genitivo.


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN325737

Dativo plural: meinen


https://www.duolingo.com/profile/Alvaroak1

Puse "papás" en vez de "padres" y me lo tomó como incorrecto. Sólo se usan como sinónimos en Chile?


https://www.duolingo.com/profile/FerMtz14

También a mi me la puso mal por poner papás (dedde México)


https://www.duolingo.com/profile/FelipeOyar191366

Supongo que simplemente lo decimos mal, pero bueno


https://www.duolingo.com/profile/waltermersing

en Argentina, que hay con mis padres, o que ocurre con mis padres o que pasa con mis padres, tienen el mismo sentido


https://www.duolingo.com/profile/Olalla188439

En esopañol " papás" es lo mismo que padres .


https://www.duolingo.com/profile/jinfantepinto

No entiendo por qué "mit meiner Familie" y "mit meinen Eltern" Las dos son palabras en femenino...


https://www.duolingo.com/profile/Kroneaux

No. „Die Eltern” no hace referencia al femenino sino al plural, mientras que „die Familie” sí se trata del femenino. La trampa es que „die” se usa en ambos casos.


https://www.duolingo.com/profile/david327559

De vez de ser "que pasa.....,no podria ser, "que esta.....


https://www.duolingo.com/profile/Damix8

tenía entendido que "sein los" signifca "pasar", el pasar de "qué está pasando?"


https://www.duolingo.com/profile/Ramiro92141

Entiendo que sea meinem por ser dativo, ahora, no entiendo porque es dativo.


https://www.duolingo.com/profile/I-Rainbow

" Was ist los mit meinen Eltern" podria ser? o " Was ist mit meinen Eltern los?


https://www.duolingo.com/profile/XavierPez

¿Por que no es "meinem Eltern"?, entendía que "mit" obligaba el dativo. Así está escrito por Duolingo para practicar pronunciación.


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro617013

A nivel semántico, se puede interpretar ¿Qué hay con mis padres? / ¿Qué con mis padres? / ¿Qué ocurre con mis padres? Y la menos indicada es la que está en uso, aunque también es válida.


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

¿Qué es con mis padres?


https://www.duolingo.com/profile/Hilda233021

Lo puse bien y lo califican mal


https://www.duolingo.com/profile/rominaArna2

De dónde viene, qué pasa? Ist le ponen verbo pasar?


https://www.duolingo.com/profile/olguisalanis2210

en México no decimos "padres" decimos papás.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.