1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Maria does an English lesson…

"Maria does an English lesson every day."

Tradução:Maria faz uma lição de inglês todo dia.

March 23, 2019

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/laisescf

Todo o dia para todo dia? Vcs consideram por muito menos.


https://www.duolingo.com/profile/Vivian374442

Todo dia e todo o dia são coisas diferentes. Todo dia - Dia após dia Todo o dia - O dia inteiro


https://www.duolingo.com/profile/Vitria14791

Em português correto é: Maria tem uma aula de inglês todo dia


https://www.duolingo.com/profile/gedeonGalv1

"Todo dia" e "dia todo" há diferença de contesto


https://www.duolingo.com/profile/rodrigo.no2

Eu usei "tem" e não aceitou.


https://www.duolingo.com/profile/vinivisco

Em portugues traduzimos no plural; " todos os dias" ainda bem que o Duo compreende isso.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.