"He was excited because he met Madonna."

Tradução:Ele estava animado porque ele conheceu a Madonna.

March 23, 2019

17 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/John.Sousa7

Por que nao o fredy mercury ?


https://www.duolingo.com/profile/Zenaldo8

Por que ele já morreu,dã!!!!


https://www.duolingo.com/profile/JeffersonO58028

Mas a frase tá no passado, podia ser qualquer artista, até difunto. Kkk


https://www.duolingo.com/profile/MrioGustav4

Porque é Freddie não Fredy


https://www.duolingo.com/profile/JorgeButtros

Eu coloquei excitado ao invés de animado ... Não é a mesma coisa?


https://www.duolingo.com/profile/Carine_bitiessi

Quem não ficaria animado por conhecer a Madona


https://www.duolingo.com/profile/DieronySou1

Só vim comentar que fiquei com inveja dele.


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

Hey, I'd like to know if I could say:

I would like saying instead of I would like to say?

I'd be grate if someone answers me!


https://www.duolingo.com/profile/Elaine304392

Vitor, eu consultei dois corretores gramaticais e I would like to say é a forma correta!


https://www.duolingo.com/profile/Elaine304392

Não há de quê!


https://www.duolingo.com/profile/JoiceSanto10

Esse duolingo não conhce sinônimos


https://www.duolingo.com/profile/RicardoSFH

Eu acho que a turma de desenvolvimento do duo curte muito a Madonna


https://www.duolingo.com/profile/AndreSilva8160

Não coloquei "a" Madonna, perdi uma vida...


https://www.duolingo.com/profile/EversonPga

Hummmmmmm. Excited?!?!?!?


https://www.duolingo.com/profile/LaporteFloripa

DUO you have to make better áudios


https://www.duolingo.com/profile/LaporteFloripa

DUO tem que melhorar a qualidade dos Áudios.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.