"Eu vejo o cavalo dela. Você o vê?"
Tradução:Mi vidas ŝian ĉevalon. Ĉu vi vidas ĝin?
March 23, 2019
7 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
"Atenção, atenção! Uma nova era no Brasil está começando. Menino veste azul e menina veste rosa!" Mesmo depois de nossa amada ministra ter estabelecido os parâmetros que asseguram o gênero masculino e feminino, decerto há de abalar as convicções de muita gente ter que ler "lia" e responder "ŝia", mas nada de desespero....
Eu estou sem entender o erro que está passando aqui, pois quando vou para o editor aparece a frase com "ŝia" e na página dos estudantes aparece com "lia". Isso é um erro do Duolingo que vou procurar saber a respeito. Desculpem os transtornos....
O que seria de nós se a ministra não nos tivesse indicado as cores para evitar a confusão numa hora dessas, hein?!