"There is no bread to the right."

Traducere:Nu există nicio pâine la dreapta.

May 26, 2014

7 comentarii


https://www.duolingo.com/eugendiaconescu

de ce nu este corect"nu este paine in dreapta"

May 26, 2014

https://www.duolingo.com/Popisor

Si eu consider ca este corecta varianta propusa de tine eugendiaconescu asa ca am raportat-o ca atare. Sa vedem daca si adminii sunt de aceeasi parere cu noi!

August 10, 2014

https://www.duolingo.com/dan831510

"Nu există paine pe dreapta" ; Ma intreb si eu de ce "paine", poate un magazin de paine sau orice altceva.Aceasta expresie nu cred ca o vom folosi vreodata, ca si multe altele (absurde, din pacate), din acest curs.

January 13, 2019

https://www.duolingo.com/AniAnisoara

Nu e nicio paine in dreapta-unde e greseala??!! E absurd!

February 14, 2019

https://www.duolingo.com/Madaliiiin

Corect este "nicio". Pe degeaba ne corecteaza, de cativa ani nu mai este valabila varianta "nici o".

June 22, 2014

https://www.duolingo.com/fantomitzah

Corectat, mersi!

June 23, 2014

https://www.duolingo.com/gabrielavioleta

nu inteleg ce am gresit in afara de faptil ca omis o litera

November 29, 2014
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.