"She will show us her house."

Traduzione:Lei ci mostrerà la sua casa.

4 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/lovecalabria

ci fara' vedere la sua casa,dovrebbe essere giusta.He will show you what to do=ti fara' vedere come fare,la da buona,quindi che differenza c'e?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AndreaBusso

OK, segnalato?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/copetts

lei mostrerà a noi la sua casa lo da errato ma e' equivalente a dire lei ci mostrerà la sua casa

2 anni fa

https://www.duolingo.com/GiuseppeEnSpeak

Lei mostrerà a noi la sua casa è lo stesso!!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Victor284180

lei mostrerà a noi la sua casa per quanto suoni male, è giusto

1 anno fa

https://www.duolingo.com/nadia724660

Lei ci mostrerà la sua casa lo da errato mentre é la stessa risposta proposta

1 anno fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.