1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Ĉu vi povas doni manĝon al i…

"Ĉu vi povas doni manĝon al ili?"

Tradução:Você pode dar comida a eles?

March 24, 2019

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/JhonnyBell3

Nessa questão o "A" tem que ter crase .....Pois pode ser substituído pelo "para" eles.


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Não, querido JhonnyBell3:

Não existe crase antes de palavra masculina.

PARA ELES = A ELES

Para haver crase, é necessária a existência de A + A (preposição + artigo)


https://www.duolingo.com/profile/Jean571685

Usar (para) não serve?


https://www.duolingo.com/profile/AndersonJu535015

Você pode lhes dar de comer não funciona pq?


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Essa opção não havia sido adicionada como possibilidade de resposta. Agora há.


https://www.duolingo.com/profile/JussaraJSilva09

Porque está "manĝon" e não "manĝi" ou "manĝas"???


https://www.duolingo.com/profile/CelioFM

JussaraJSilva09:

"manĝo" = comida

doni manĝon = dar comida.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.