1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu estou lendo a mensagem do…

"Eu estou lendo a mensagem do Bruno."

Tradução:I'm reading the message from Bruno.

March 26, 2019

61 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/GuiGaribotti

Poderia usar "Bruno's message"?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Como é "a mensagem", sim. Ou seja, como nós sabemos qual mensagem, sim. De fato, eu diria mesmo que "Bruno's message" seria mais comum aqui.


https://www.duolingo.com/profile/NENIRA1

Eu respondi bruno's message e deu errado.


https://www.duolingo.com/profile/JoseGustavoLima

Se usou o "the" antes da erro.


https://www.duolingo.com/profile/Vida503546

obrigada, eu usei com o the tb, agora entendi onde errei


https://www.duolingo.com/profile/PolyanaGV

Por que não posso usar o "the" antes do "Bruno's mensage"? Obrigada!


https://www.duolingo.com/profile/francalettuce

Eu também!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Vida503546

Para mim tb deu como errado


https://www.duolingo.com/profile/Maluicm

"Bruno's message". Considerou certo. 01.10.2019. :)


https://www.duolingo.com/profile/DurcileneR

Bruno's message pra mim deu erro 29/03/20 Vai saber?


https://www.duolingo.com/profile/WeZyzz

Para o DUO aceitar dessa maneira a frase precisa ser assim > i'm reading bruno's message <<


https://www.duolingo.com/profile/KtiaSuelyd

Conclusão: usamos o the; por isso deu errado, porque quem não o usou, deu certo.


https://www.duolingo.com/profile/Mauro941216

Então? Porque considerou errado?


https://www.duolingo.com/profile/carolinebrondani

acredito que não poderia usar "Bruno's message" porque iria alterar o sentido da frase nesse caso seria para entender que a mensagem foi do Bruno para a pessoa, e não lendo uma mensagem que foi mandada para o Bruno


https://www.duolingo.com/profile/Symphoni_rs

Gente eu fiz o teste... Se vc usar o The vc tem que colocoar o from... Se vc nao usar o The ai sim vc pode usar Bruno's message... Ou seja duas formas diferente de falar e o duo aceita as duas dessa forma !!!


https://www.duolingo.com/profile/IngridLiana

Hum interessante, então seria "I'm reading Bruno's message" o certo. Valeu pela explicação.


https://www.duolingo.com/profile/Turazi

Bruno não é o dono da mensagem e sim a origem. Ele fez a mensagem mas a enviou. Não é o dono.


https://www.duolingo.com/profile/Raissa25730

sim..entendi assim também. podemos pensar apartir do conceito de "I'M FROM BRAZIL'' eu não pertenço ao brasil no sentido de ele me possuir(posse) mas eu parto ou sou de origem brasileira . então com a frase "[...]THE MESSAGE FROM BRUNO '' podemos pensar da mesma forma já que a mensagem se origina dele , parte dele mas não é posse dele, não sei se isso está correto mas acho que tem um pouco de base nisso..


https://www.duolingo.com/profile/Moniki298955

Também respondi Bruno's message.


https://www.duolingo.com/profile/MarcoCastilho

Eu coloquei " I'm reading Bruno's message." Sistema considerou errado. Como outros também já registraram abaixo.


https://www.duolingo.com/profile/xXxdanni

"I'm reading Bruno's message" deu correto aqui ! 30/11/19


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreR70

"I'm reading Bruno's message" deu certo 14/2/20


https://www.duolingo.com/profile/livia701477

Bruno's message. Porque errado?


https://www.duolingo.com/profile/JandersonGomes

Poderia ser "message of Bruno"?


https://www.duolingo.com/profile/RogrioMari17

Eu também coloquei Bruno's message. Não aceitou.


https://www.duolingo.com/profile/IlaBahiens

Alguém (os mais adiantados) poderia explicar gramaticalmente por que Duolingo considera ÊRRO: Bruno´s message?


https://www.duolingo.com/profile/JKMACHADO2015

Bruno's message, considerou errado....why?


https://www.duolingo.com/profile/EliasFerre752838

Por qual motivo i'm reading the Bruno's message está errado?????


https://www.duolingo.com/profile/Eze983985

Por usar "the"...


https://www.duolingo.com/profile/Paulo490594

Reportem a questão!!


https://www.duolingo.com/profile/MariaApare949926

Que palhaçada é está vocês estão me aborrecendo desde cedo tenho 80anos e estou estudando com vocês para ativar minha memoria mas minha pressão está subindo 20x12 por culpa de vocês pois eu escrevo a sentença e voces dizem que está errada e dandoa mesma resposta minha é bricadeira que se faça com uma mulher idosa?


https://www.duolingo.com/profile/NatsumeTak1

Mas o que é isso senhora


https://www.duolingo.com/profile/klok1953

Eu escrevi" I'm rearding the message from Bruno e considerou correto.kkk


https://www.duolingo.com/profile/rafa.ratob

Coloquei Bruno's message, não aceitou 30/03/2020


https://www.duolingo.com/profile/RhemersonReis

O Duo aceitou: I'm reading Bruno's message. sem o artigo "the".


https://www.duolingo.com/profile/MarciaElen2

Escrevi Bruno's message - deu como errado. Porquê?


https://www.duolingo.com/profile/soraya560140

Coloquei bruno's message e deu errado. 5/05/2020


https://www.duolingo.com/profile/SamiaM.Bit

Minha resposta estava correta e não foi considerada


https://www.duolingo.com/profile/SamiaM.Bit

Coloquei: I'm reading messagem from Bruno, o que esta errado?


https://www.duolingo.com/profile/Osvaldo196667

Por que não aceita " the Bruno's message" ?


https://www.duolingo.com/profile/MariaSanta36512

Onde está o erro???


https://www.duolingo.com/profile/Eze983985

Se usar apóstrofe s, não ponha o "the"


[conta desativada]

    "From" não é para lugares?


    https://www.duolingo.com/profile/arianyb

    boa noite bruno


    https://www.duolingo.com/profile/Guilherme28643

    Porque nao posso usar "message of the bruno"??


    https://www.duolingo.com/profile/an_ambitious

    I am reading the Bruno's mensage Pq tá errada?


    https://www.duolingo.com/profile/Eze983985

    Deveria ler a explicação no início... Assim que aprenderá os "por quês".... Leia cansei de responder...


    https://www.duolingo.com/profile/JooBoscoda8

    Não estou entendendo. Perdi 3 vidas respondendo do jeito certo, de acordo com a correção.


    https://www.duolingo.com/profile/BrunoGuedes8

    Obrigado, Duo, por ler minha mensagem rs


    https://www.duolingo.com/profile/maisaaguiars

    "I am reading Bruno's message". O Duo aceitou (27/11/2020).


    https://www.duolingo.com/profile/TUSNELDAMA

    I'm reading the Bruno's message - está correto e vocês consideraram errada a tradução


    https://www.duolingo.com/profile/Elias479440

    Perdi 5 vidas escrevendo a resposta que eles dao depiis do erro e ainda da errado


    https://www.duolingo.com/profile/Elias479440

    Da tudo errado. Qualquer uma resposta


    https://www.duolingo.com/profile/GilsondaCo7

    Não sei o que errei!!!!!!!!!!

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.