1. Forum
  2. >
  3. Topic: Duolingo
  4. >
  5. "Nunca hemos sido amigos."

"Nunca hemos sido amigos."

Translation:Nunca fomos amigos.

May 26, 2014

14 Comments


https://www.duolingo.com/profile/carlarenata7

Nunca ouvi ninguém dizer: nunca temos sido amigos. A tradução correta acredito que seria : nunca fomos amigos.


https://www.duolingo.com/profile/EduChm

Esse modulo tá lamentável.


https://www.duolingo.com/profile/cesarius26

Ajustaram já....


https://www.duolingo.com/profile/anacarolport

O módulo está bem confuso. Esse tempo verbal como vem sendo traduzido não é utilizado no Brasil.


https://www.duolingo.com/profile/alinemack

não pode ser "nunca havíamos sido amigos"?


https://www.duolingo.com/profile/TacianaA.A.deO.

tenho essa mesma dúvida!


https://www.duolingo.com/profile/pauloparreiras

Aqui no Brasil esta frase não tem sentido. Não falamos assim.


https://www.duolingo.com/profile/erciliastefano

Em português do Brasil, uma frase com o sentido esperado é NUNCA FOMOS AMIGOS.


https://www.duolingo.com/profile/ElberDumke

Nossa.. Essa unidade eu não vou conseguir terminar. Kkkkkk socorro...


https://www.duolingo.com/profile/WaniaValoi

O h tem o son de f


https://www.duolingo.com/profile/rzierth

Esse tempo verbal é comumente usado em espanhol?


https://www.duolingo.com/profile/MatheusSoa60296

É sim >> Um tanto estranho para nós

Learn a language in just 5 minutes a day. For free.
Get started