Why is that "Why did they dislike the hotel ?" incorrect ? I suggested to add it as an alternative.
Well in English "dislike" = "not like" so, although not a literal translation, I believe it should be accepted.
Point taken, but we shouldn't expect - from experience here - that DL is going to have the capacity to accept every nuanced translation that someone comes up with.
Sadly that's true. I think poor Ker must be overwhelmed trying to keep up with things.
Wish we could automatically suggest new alternatives, the the community would be allowed to vote up/down on the proposal, then once some quorum would be attained with a high enough proportion of up votes it would get included.
No human intervention needed.
Any reason other than the category being past tense, that "Why do they not like the hotel" would be wrong?
"Why they din't like the hotel?" can also be right which doesn't accept as right!
That's wrong for two reasons, firstly that "didn't" is misspelled, secondly the word order is wrong. In English the word order changes for questions, so your sentence should be "Why didn't they like the hotel?" I don't know whether that version is accepted by duolingo.
I just entered "Why didn't they like the hotel?" and this is indeed accepted.
Why does "gostaram" look like its a future tense word? In Spanish and French, that is how you make it a future tense, by adding on to the infinitive. Is that really a past tense conjugation?