1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Mia filino ne ŝatas sian fra…

"Mia filino ne ŝatas sian fraton."

Tradução:Minha filha não gosta do seu próprio irmão.

March 26, 2019

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/joaonogueirasa

Galera, ainda não entendi a finalidade desse "sia", alguém poderia me explicar?


https://www.duolingo.com/profile/Moiss259844

O Duolingo não ensina gramática, por isso essa confusão.

"Si" é o pronome reflexivo da terceira pessoa.

Li vidas sin = ele se vê = ele vê a si mesmo.

Li vidas lin = ele o vê = ele vê outro homem.

"Sia" é o pronome possessivo.

Li portas sian ĉapelon = ele usa seu próprio chapéu.

Li portas lian ĉapelon = ele usa o chapéu de outro homem.


https://www.duolingo.com/profile/Keciro

Eu não sei explicar direito mas... ŝia -> dela; lia -> dele; via -> seu; sia -> seu (próprio); ex: ŝi trinkas ŝian kafon = ela bebe o café dela; ŝi trinkas sian kafon = ela bebe seu próprio café;


https://www.duolingo.com/profile/noebailly

Também não entendi


[conta desativada]

    Porque do seu proprio irmao? Nao poderia ser apenas do seu irmao?

    Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.