1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "This type of change is norma…

"This type of change is normal."

Çeviri:Bu tip değişiklikler normaldir.

May 26, 2014

34 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/altugcyhn

cğmlede "these" yerine "this" "changes" yerine "change" kullandığı halde çeviri nasıl değişiklikler şeklinde oluyor. "change" sayılamayan bir şey olduğu için mi?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

evet. bir de hep iki dilde de ne doğal onu düşünmek lazım. alternatiflerde genelde çok doğal olmayan çeviriler de kabul ediliyor. ama mesela işte burda, Türkçede "bu tip değişiklik normaldir" çok doğal durmuyor bir de.


https://www.duolingo.com/profile/NazifTekyi

Bence "Bu tip değişiklik normaldir" Türkçede rahatlıkla kullanılan doğal bir cümledir. Siz yeni öğrenen insanları yanlış yönlerdirmeyin.


https://www.duolingo.com/profile/NezihD
  • 1927

"bu tip bir değişiklik" doğru olur muydu?


https://www.duolingo.com/profile/Marcos760494

benim ksfamda allah bullsk oldu, madem sayilamiyir ve cogun kabul etmis o halde neden are degil?


https://www.duolingo.com/profile/refikozkiran

buradaki of un kullanımını anlayamadım. Örneğin the lord of the rings derken nasıl çeviriyoruz. yüzüklerin efendisi diyorz. type of change = değişim tipi olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/ibrammmto

aynı şeyi bende merak ediyorum.


https://www.duolingo.com/profile/Cenktu

Bu soruyu birisi cevaplasa iyi olurdu.Bir çok yerde karşılaştım ben de aynısıyla.


https://www.duolingo.com/profile/JayBFe

Değişim ve değişiklik için aynı kelime kullanılır "change". İkisinin de kabul edilmesi gerek.


https://www.duolingo.com/profile/Velikaraki

Bu tür değişim normaldir / Bu tip değişiklikler normaldir.


https://www.duolingo.com/profile/prdxxxxx

Burda #of# tamlama kurmuyoraa hangi amacla kullanilmis. İlgi eki yapiyrsa benim dedigim #tipin degisimi# dogru olmali.


https://www.duolingo.com/profile/zkanAdar

Sanki zorla ingilizceye uyarlanmış bir cümle


https://www.duolingo.com/profile/levotr

"değişimin bu türün normaldir" neden hatalıdır?


https://www.duolingo.com/profile/BedriCE

değişimin bu tipi normal yazdım olmadı burda değişiklikler derken ler niye var


https://www.duolingo.com/profile/esranrcera

Normal yazdım normaldir yerine kabul etmediler :0


https://www.duolingo.com/profile/xoutoforderx

bu tipin (tarzın) değişmesi normaldır nasıl deriz


https://www.duolingo.com/profile/NazliAcar

Bu cümle bana zorlama geldi 'of' soyut şeylerde tamlama için kullanılıyor diye biliyorum çeviride başka anlamadım.


https://www.duolingo.com/profile/modene1

How can it be değişiklikler?


https://www.duolingo.com/profile/modene1

Why değişiklik ler? i.e. why the 'ler'


[aktif olmayan kullanıcı]

    'Bu tip değişme normaldir' neden yanlış?


    https://www.duolingo.com/profile/hamit2003

    ...degişikligin bu tipi normaldir.. olması gerekmiyor mu.. herseyi kalıp üzerinden ögrenmek zor oluyor . burada ,of, varsa cevirisindede o kullanılmalıki bir manası olsun.. Adamların dili zaten yazıldıgo gibi okunmuyor. birde olan bir kelimeyide ceviride yok saymayın bari..


    https://www.duolingo.com/profile/Sabri135237

    Olduğu gibi ingilizceyi almak bu dili öldürmektir. Bu tür değişiklikler çok doğaldır olursa daha "Türkçe" olur


    https://www.duolingo.com/profile/xxzzzxz

    Youw anlayamiyorum Şu çoģul eklerini

    This type of changes are normal olmasi lazim değil mi


    https://www.duolingo.com/profile/ilknur10489

    Of tan önceki tekil ise is Of tan önceki çoğul ise are kullanıyoruz.


    https://www.duolingo.com/profile/espanol658962

    2 kere 2 nin dört olduğu bir dünyada neden zorla 5 i aramaya çalışıyorsunuz Adam lar boyle diyorsa böyledir iste zorlamaya gerek yik


    https://www.duolingo.com/profile/mehmet911988

    Degisimin bu turu normal


    https://www.duolingo.com/profile/mehmet416229

    Bir önceki testte aynen sizin yazdığınız gibi yazdım kabul etmediniz.hakkımı geri istiyorum.sizde soru esnasında cümleye küçük harfle başlayabiliyorsunuz


    https://www.duolingo.com/profile/gulhan544799

    Ben de değişimin bu türü normaldir dedim ama olmadı...


    https://www.duolingo.com/profile/OphliOnur

    Change" i degişim olarak yazip "bu tip degisimler normaldir" demek neden yanlis oldu?


    https://www.duolingo.com/profile/Ouz846853

    Aynı şekilde yazdığım halde kabul etmedi


    https://www.duolingo.com/profile/HavvaUur2

    “Değişikliğin bu tipi normaldir.” bana göre cümle böyle


    https://www.duolingo.com/profile/gurkan

    burada çoğul ekleri nerde


    https://www.duolingo.com/profile/Prenses_23

    Gibi neden kullmadık

    Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.