1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "The information was written …

"The information was written by policewomen."

Tradução:A informação foi escrita por policiais.

March 27, 2019

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/MariaFigue492578

Por que a resposta não especifica o gênero de quem praticou a ação de escrever? "A informação foi escrita por mulheres policiais?"????


https://www.duolingo.com/profile/FernandoRi77781

Acho q a ttraduçao esta errada


https://www.duolingo.com/profile/aline240710

A Tradução está errada!!!


https://www.duolingo.com/profile/MarcosMura6

A tradução está certa, mas ficaria melhor se fosse: "A informação foi escrita pelas policiais".


https://www.duolingo.com/profile/MarcosMura6

A tradução literal está ok. Mas em português brasileiro necessitaria usar um artigo depois da preposição, para determinar o gênero. Ex: A informação foi escrita pelas policiais. (pelas = contração da preposição por + artigo as). Explicando melhor: antigamente "por" era "per" e "as" era "las" (per+las = pelas).

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora