1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "We don't have an appointment…

"We don't have an appointment."

Tradução:Nós não temos um compromisso.

March 27, 2019

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Picalove29

Temos, temos. Casamos para toda vida Ms Duo. 07.20


https://www.duolingo.com/profile/FernandoPr581710

A que se refere este "compromisso"? Pode ser usado de forma ampla, como no português (tanto para vida profissional quanto para afetiva)?


https://www.duolingo.com/profile/Evaldo166393

Ola! Compromisso afetivo seria "date". Ex. I have a date. Trad. Eu tenho um encontro (romântico)


https://www.duolingo.com/profile/CarlaSouza927908

Muda essa voz da pronúncia. É desmotivador

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.