1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Has Monica seen the river ye…

"Has Monica seen the river yet?"

Tradução:Monica já viu o rio?

March 28, 2019

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

She saw it yesterday!


https://www.duolingo.com/profile/wfonseca

Por que a frase " Monica ainda viu o rio" esta errada. Ja que Yet = ainda e Already = ja


https://www.duolingo.com/profile/Maycon940052

"Has Monica ever seen the river?" Estaria certo também?


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreB652995

Dependeria do contexto. "Ever" é para "alguma vez na sua vida".


https://www.duolingo.com/profile/LuisMrio11

Porque o yet no final.


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreB652995

"yet" é para falar de algo que já deveria ter sido feito. E nas frases afirmativas tem o significado de "já".


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreB652995

Sempre colocado no final da frase.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora