"This dance is not for little children."
Translation:Tari ini bukan untuk anak kecil.
March 28, 2019
4 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
My comment is a year old, and I may know the answer now (thanks for your reply tho).
"Bukan" is not only used in the way you described, but also in sentences like:
"This dance is NOT for children, BUT for adults."
(here the second part of the sentence is not mentioned)
or
BUKAN aku yang bilang itu, TAPI dia.
(It's NOT me who said that, BUT him.)