"I know you."
Translation:Ich kenne Sie.
If anybody is wondering what is the difference between "kennen" and "wissen" since both can be translated as "to know":
"kennen" means "to know, be familiar with" and "wissen" means "to know a fact, know when/how."
German-speakers always know (wissen) when to use which one. If they are talking about knowing a person or being familar with something, they will use kennen. If they are talking about knowing a fact or knowing when something will happen, they'll use wissen.