1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "He reads the menu."

"He reads the menu."

번역:그는 그 차림표를 읽습니다.

May 27, 2014

댓글 7개


https://www.duolingo.com/profile/zeapilos

the 가 붙는다고 매번 그를 붙여야 하는지


https://www.duolingo.com/profile/svenerish

한국어 특성상 말할때 "그" 가 붙지 않는것이 더 자연스럽지만 "a" 와 "the" 의 혼동을 피하기 위해서는 어쩔수 없습니다.


https://www.duolingo.com/profile/6sIH1

저는 오타가 있다고 하며 맞다고 하는데유?


https://www.duolingo.com/profile/AllanAllan4

the 때문에 틀렸어


https://www.duolingo.com/profile/bacharis

"The" 가 붙으면 무조건 "그" 라고 붙여야 하나요?


https://www.duolingo.com/profile/MinsuhJang

넵 원래 professional 한 translation에서는 불필요하지만 듀오링고는 정확한 문법을 꼼꼼하게 짚고 넘어가는 기초 시스템이라 그렇습니다 ㅠㅠ


https://www.duolingo.com/profile/dante2k

그는 그 메뉴를 읽다. 읽는다. = 읽다. 차이가 있나요?

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.