"Ihaveasuit."

번역:나에게는 정장이 있습니다.

4년 전

댓글 9개


https://www.duolingo.com/wesoho

"나는 정장 한벌을 가지고 있습니다"도 되는것 않니가요?

4년 전

https://www.duolingo.com/jk1747

수트는 안되나요

4년 전

https://www.duolingo.com/insang

나는 양복을 가지고 있다. -_-;; 이 말이 왜 안되냐고여..... ㅜ.ㅜ;;

4년 전

https://www.duolingo.com/lihits

일반적으로 양복=정장으로 사용되는데 둘 다 맞다고 해야하지 않을까 싶네요..

4년 전

https://www.duolingo.com/T.Hirono11Feb14

나도 suit란 단어를 양복으로 배웠으니 맞다고 생각해요.

문제 신고가 모이면 아마 바뀔 거예요.

4년 전

https://www.duolingo.com/sangyeonn

나는 정장이 있습니다.

4년 전

https://www.duolingo.com/Amy771842

정장 없는 사람이 어디있습니까?(아기들 빼고...)

4개월 전

https://www.duolingo.com/gyehyunjan

양복이랑 정장이랑 다른건가요??

3개월 전

https://www.duolingo.com/Milkcookie4

정장은 '이'가 붙어 있어선가?양복은 안 쳐주는가 봐여. ×정장이× ×양복×

1년 전
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.