1. Forum
  2. >
  3. Topic: Indonesian
  4. >
  5. "Kenapa dan bagaimana?"

"Kenapa dan bagaimana?"

Translation:Why and how?

March 30, 2019

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Handrisuselo

Why = Mengapa; kenapa

"Mengapa" is formal and standard in Indonesian while "Kenapa" is more informal and is used in conversation.


https://www.duolingo.com/profile/Ankojem

when you're a police officer on a case hahaha


https://www.duolingo.com/profile/WayangOrang

Haha...

Yes

That's better than the other version :

"Shoot first, ask questions later"


https://www.duolingo.com/profile/Bill678285

It feels odd to say "why and how". It is more typical to say "how and why". It is also more logical.


https://www.duolingo.com/profile/anthony210275

What about "Siapa" for How? Is there grammatical differences here?


https://www.duolingo.com/profile/Bill678285

Dude, "siapa" is "who". "Why" (or "what for") is "kenapa" or "mengapa".


https://www.duolingo.com/profile/anthony210275

My mistake. I meant to type "who, not "how. What's the difference between "Siapa and "bagaimana?


https://www.duolingo.com/profile/WayangOrang

siapa = who = question word used to ask a question about humans / persons.

bagaimana = how = question word used to ask a question about a method / a state / a condition.

More info here :
Question words, Tips & Notes, Addendum.
https://forum.duolingo.com/comment/31497493

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.