1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "O Billy caiu?"

"O Billy caiu?"

Tradução:Did Billy fall down?

March 31, 2019

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Victorcs3

Não seria possível usar apenas fall? Qual a diferença entre fall e fall down?


https://www.duolingo.com/profile/PINHEIRO-MEC

" Has Billy fallen down? "

Também está correto mas o Duo não aceita.

Essa pergunta, tem o mesmo significado que a pergunta do Duo, apenas enfatizando que quero saber se a pessoa justamente acabou de cair e não quando ela caiu!


https://www.duolingo.com/profile/livimonte

Qual o erro em: "Did the billy fall down?"


https://www.duolingo.com/profile/Victor99371

O artigo "The" é dispensável. "Did Billy fall down?"


https://www.duolingo.com/profile/PINHEIRO-MEC

Não usamos o artigo "THE" com palavras que dão nomes particulares/ próprios a: pessoas, escolas, predios, instituições como; (bancos, governos, assembléias, congressos, universidades, faculdades, hospitais, presídios, hospícios etc...) .

Não usamos "THE" em nomes de países, a não ser que o nome do pais for composto, isto é, incluir no nome, (estado, reino, república ou federação), ex: The United Kingdom, The South African Republic, The United States of America, The Czech Republic etc...

O artigo "THE", também se incluí em nomes de países formados por muitas ilhas, como:

The Bahamas, The Philippines, The Maldives, etc...

Para nomes de paises que não são compostos NÃO SE USA O ARTIGO, "THE".

Brazil France German Italy, etc...

Apenas usamos o artigo "the" com um substantivo COMUM, quando ele for ESPECÍFICO, ex:

Just, "the school" who I and my brother are studying will be open today!

Estou especificando que só essa escola, (que eu meu irmão estudamos), estará aberta.

As outras escolas estarão fechadas.

Veja agora como não se deve usar o atigo, "THE", isto é, quando o substantivo COMUM, for de uso GERAL, ex:

"All SCHOOLS" ARE GOING TO OPEN TOMORROW, (todas as escolas estarão abertas amanhã).

"escola", nesse caso é usada como um substantivo GERAL e se refere a todas as escolas existentes e não uma em particular, (específica).

Veja agora outro exemplo específico:

The horse, whom won the competition is named Scott. "O cavalo que ganhou a competição"...., é chamado "Scott".

O artigo "THE" e usado com o substantivo, "cavalo", pois não é qualquer cavalo, sendo um específico, (além de ter ganho a competição, o que especifica ele como, "o que venceu"/ "o único vencedor", o mesmo é chamado de Scott, que também o especifica dentre todos os outros cavalos que são GERAL).

Veja outra especificação que torna o substantivo diferente de GERAL.

"THE COMPETITION HORSES" are FASTER.

Apenas os cavalos de competição são mais rápidos e por este motivo, usamos o artigo "THE".

Agora veja essa diferença:

Horses eat grass, (cavalos comem grama/capim).

Nesse caso não se usa o artigo "THE", porque todos os cavalos do mundo comem capim.

"horses" neste caso se torna GERAL/ COMUM entre todos e não um grupo especifico e por este motivo não é usado "THE".

Outro exemplo geral:

Flowers smell good.

As flores, (GERAL), tem cheiro bom.

Mais outro exemplo específico em que se usa, "THE":

"The flower of the field" has a different smell.

Apenas a flor que está no campo tem um cheiro diferente, as da cidade podem ter cheiro semelhante, (ou não), mas estou especificando a flor do campo, (em particular), por isso, o uso novamente do artigo, "THE".

Isso acontece da mesma forma com variados substantivos comuns, em Inglês, quando os torno especificos, (só neste caso uso o artigo, "the").

Espero ter colaborado!

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.