1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Is Monica a waitress?"

"Is Monica a waitress?"

Tradução:Monica é garçonete?

March 31, 2019

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Alvesxvii

No, she isn't. She is a cooker. Rachel is a waitress. lol


https://www.duolingo.com/profile/CludioAlex16

Friends feeling .


https://www.duolingo.com/profile/ConradoCon3

Não, ela não é. Ela é uma cozinheira. Rachel é garsonete. kkkk. I'm so glad I understood each word.


https://www.duolingo.com/profile/JeanRamiro1

Tenho a impressão de que o correto seria "Monica é UMA garçonete?"...


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Em inglês o artigo é obrigatório aqui, mas eu entendi que, falando de profissões, era mais comum em português omiti-lo.

Mais aqui:
http://dicasdewill.blogspot.com/2018/09/o-uso-do-artigo-com-profissoes-em-ingles.html


https://www.duolingo.com/profile/JosJderDan

Exatamente. No português não se usa o artigo, a não ser que venha um adjetivo logo após, assim:

João é médico.

João é UM médico DEDICADO.


https://www.duolingo.com/profile/MarcosPetrocchi

Acho que em português seria opcional o uso mas não seria errado usá-lo


https://www.duolingo.com/profile/Manuel673681

O correto seria Monica é uma garçonete? Porque monica é garçonete, é uma afirmação.


https://www.duolingo.com/profile/Ildete11

Tradutor horrível, tá osso

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.