1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "She is a woman and I am a gi…

"She is a woman and I am a girl."

번역:그녀는 여자고 나는 소녀입니다.

May 27, 2014

댓글 9개


https://www.duolingo.com/profile/33dream

she is a woman and i am a girl!


https://www.duolingo.com/profile/pgt1126

그녀는 여자이고 나는 소녀입니다. 이것도 맞는거 아닌가요?


https://www.duolingo.com/profile/namkim2

뭔가 코멘트를 달면 안될거 같은은 경고 메세지가....ㄷ ㄷ ㄷ


https://www.duolingo.com/profile/Reiiko_tk

Si utilizo "여자와" envés de "여자고", está mal??


https://www.duolingo.com/profile/DiegoJaviUnlam

여자고 = 여자 ( a woman ) + 그리고 ( and ). Se puede usar de esta manera, y luego 소녀입니다 ( a girl + verb ).


https://www.duolingo.com/profile/Aunnie-ssi

So how does 남자 require a 와 and 여자 require an 고. They both end in a vowel. So how do you differentiate when a 와 or a 고 is required?


https://www.duolingo.com/profile/lRbK1

그녀는 여자 그리고 나는 소녀는 안되나요 꼭 소녀야라고..

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.