1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Tell the doctor if there's a…

"Tell the doctor if there's any change."

Tradução:Diga ao médico se houver alguma mudança.

April 1, 2019

14 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/AlfredoNbr1

Informe é sinonimo de diga , o mesmo alteraçao é sinonimo de mudança . Nao é para considerar errado


https://www.duolingo.com/profile/Ari.Nunes

Fale, diga.... tudo tem o mesmo sentido.


https://www.duolingo.com/profile/FlavioTiger

"Conte ao doutor se houver qualquer mudança" . Alguém sabe pq está errado?


https://www.duolingo.com/profile/EDINALDOPE13

Olá amigo tudo bom? Tenho a impressão de que o professor que nos explica aqui não seja Brasileiro. Sei lá... estou na dúvida. Também respondi o mesmo que vc.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeEttore

Como vou identificar Doctor ou Dr. só pelo áudio?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

O subsantivo comum é "doctor". Apenas usamos "Dr" como título, imediatamente antes de um nome, "Dr Smith". Aqui não existe um nome, então deve ser "doctor". E a propósito, não usamos "the" com títulos, então com "the" também deve ser "doctor". Compare:

The doctor will see you now"
- O médico irá vê-lo agora

"Dr Smith will see you now"


https://www.duolingo.com/profile/carteira

"There's" é há. Por que essa tradução? Então a frase em inglês deveria estar diferente.


https://www.duolingo.com/profile/Ari.Nunes

O "IF" no começo da frase muda o sentido/tempo de "THERE'S ".


https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

É por causa do subjuntivo.


https://www.duolingo.com/profile/luiz.n1

could it be "......any changeS" ?


https://www.duolingo.com/profile/rodrigocazuza

Essa frase é extremamente difícil devido ao uso do "any" pois só usamos "any" no lugar de "some" em frases negativas ou interrogativas. Como denota dúvida (se houver / caso haja... alguma mudança) utilizamos o "any" em vez de some sempre que houver a palavra (se = if ou wheater). Quando usamos any junto com substantivos incontáveis os substantivos não estarão no plural e sim no singular. Ex: any apples (contável), any change (incontável).


https://www.duolingo.com/profile/TassyoBrito

Any pode ser empregado em orações afirmativas com o sentido de qualquer, interrogativas significando algum, alguma, alguns, algumas; e negativas com o sentido de nenhum, nenhuma, nada de.

If you have any questions, let me know/ask Jackie. Se você tiver qualquer dúvida me avise/pergunte para Jackie.

Any restaurant will do. Qualquer restaurante serve.

Do you have any friends in London? Você tem algum amigo em Londres?

Are there any problems with your work? Há algum problema com o seu trabalho?

I don't have any time. Eu não tenho nenhum tempo

I don't want any cakes. Eu não quero nenhum bolo

Quando usamos "any" com substantivos contáveis devemos adicionar um ‑s ao substantivo.

Did you get any toys? Você recebeu algum brinquedo?

I don't want to try on any swimsuits. Eu não quero experimentar nenhum maiô.


https://www.duolingo.com/profile/Dinho585458

MUito obrigado pela dica

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora