1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu posso pegar emprestado al…

"Eu posso pegar emprestado algum dinheiro com você?"

Tradução:Can I borrow some money from you?

April 1, 2019

32 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/leiafeliz

Por que não pode ser with?


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18
  • from | de, originário de, vindo de

é uma forma de dizer de onde/quem a coisa emprestada virá; talvez funcione se interpretarmos assim:

  • eu posso pegar/tomar emprestado algum dinheiro de você/ti?

em pt-br informal muita gente diz 'com' (não sei até onde isso é correto); eles, em inglês, dizem 'de', ou, mais especificamente, from


https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/from

https://duvidas.dicio.com.br/emprestar-a-ele-ou-emprestar-dele/

https://www.migalhas.com.br/coluna/gramatigalhas/69509/emprestar

https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/tomar-de-emprestimoemprestado-dea/26963


https://www.duolingo.com/profile/Ponci.

valeu Rodrigao tome lingots


https://www.duolingo.com/profile/TodGl

por que from e não with?


https://www.duolingo.com/profile/Roberto_Domings

Veja a explicação de RodrigoEle18


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreNevFon

Em pergunta ao invés de ser a palavra "some" não deveria ser "any"?


https://www.duolingo.com/profile/AntonioCar689667

Na verdade , any seria qualquer.. Ja o some ,algum soa melhor


https://www.duolingo.com/profile/JeanNereu

Obrigado pela explicação


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18

é um caso especial: como any geralmente é associado a sentenças negativas, o some é usado com o intuito de dar à pergunta um aspecto positivo e assim encorajar/induzir o interlocutor a dar uma resposta igualmente positiva logo em seguida:

  • i don't have any money | eu não tenho dinheiro

  • i have some money | eu tenho algum dinheiro ←


https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/some-and-any

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/any

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/some


https://www.duolingo.com/profile/Jeanete586114

I'm agree with you


https://www.duolingo.com/profile/NeydeBP

Tenho a mesma dúvida quanto ao uso de from e não with!


https://www.duolingo.com/profile/mira37295

Olha gente...eu até optei por with tb mas, analisando a frase, entendi perfeita e rapidamentr o porquê de ser from: a gente se apega muito ao próprio idioma. Notem que sempre pegamos algo emprestado "de" alguém, esse algo "vem" de alguém...por isso a prep. from é muito mais adequada. I Borrow a pen from my classmate Can I borrow some money from you?


https://www.duolingo.com/profile/Gil150664

Também coloquei with e errei.


https://www.duolingo.com/profile/HelderEstr

Em Português Você pode-me emprestar algum dinheiro?


https://www.duolingo.com/profile/ArmindaRod8

RodrigoEle18, suas explicações sempre são muito esclarecedoras para mim! Obrigada!


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18

Que bom! Ganhei o dia.


https://www.duolingo.com/profile/NeydeBP

Também entendi o uso de "from" na frase. Enfim!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Valeria822686

Por que não pode ser: "Can i borrow a few money TO YOU"?


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18
  • to you | para você

o sujeito da frase está pedindo, não emprestando


https://www.duolingo.com/profile/cidinha333022

Nossa nem acredito twnho parada cinco licoes sem terminar porque as resposta NÃO são aceitas


https://www.duolingo.com/profile/VaniceLuz

Não se usa any para perguntas ao invés de some? ... Coloquei any e foi considerado errado.


https://www.duolingo.com/profile/FabioJunior0618

Cadê @Warsaw com as explicações


https://www.duolingo.com/profile/Andrei331953

Some apenas se usa em frases afirmativas?


https://www.duolingo.com/profile/JamesMorei1

Mais essa é uma interrogação (??????) e não uma afirmação, então pq o uso do SOME?


https://www.duolingo.com/profile/PedroLucasBarao

"With" estava presente nas opções de tradução recomendadas pela própria plataforma, não entendo o erro.


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18

aquilo não são opções de resposta, são as traduções automáticas oriundas do dicionário do Duolingo; nem todas serão adequadas ao contexto do exercício


https://www.duolingo.com/dictionary


https://www.duolingo.com/profile/puzzlepiece6

Mas a questão é com você não de você... OK??? porquê from


https://www.duolingo.com/profile/JeanNereu

Bem explicado obrigado


https://www.duolingo.com/profile/Odilon379750

As dicas são: with, about e to. Melhor não dar dicas

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.