1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "De toute façon, je suis trop…

"De toute façon, je suis trop vieux pour ça."

Traducción:De todas formas, estoy demasiado viejo para eso.

May 27, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Crissx___x

¿Se aceptaría «Soy demasiado viejo para eso»?


https://www.duolingo.com/profile/miguelprgf

A mí me la ha aceptado.


https://www.duolingo.com/profile/Sig211177

De todas maneras yo estoy muy viejo para eso


https://www.duolingo.com/profile/laloferreyra

Cuando se escucha a la velocidad normal dice trop, y en lento dice tres. Acepta trop.


https://www.duolingo.com/profile/JessRoyo

¿Por qué en la frase original dice:”...TRÈS VIEUX ...y luego lo traduce por TROP VIEUX”? Y lógicamente lo corrige como falso


https://www.duolingo.com/profile/SandraCasa529141

Mejora tu teaducción Buhito.


https://www.duolingo.com/profile/pn34grIi

Ojo traductores de Duolingo. Esta es otra "frase hecha" que se ve como "de todas maneras, yo estoy muy viejo para eso"

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.