"Ele é uma pessoa tão engraçada."
Tradução:He's such a funny person.
April 2, 2019
18 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
Em Inglês, o "a" é artigo indefinido, tem valor de "uma" em Português; o artigo, lá como cá, antecede o substantivo (no caso, "a person"); ocorre que, no Inglês, o adjetivo vem antes do substantivo, logo, o adjetivo "funny" vem antes do substantivo, mas não de seu artigo. Então, em Inglês, a frase fica "a funny person" (literalmente, uma engraçada pessoa).