1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu tenho que perguntar aos m…

"Eu tenho que perguntar aos meus pais primeiro."

Tradução:I have to ask my parents first.

April 2, 2019

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Kylyka

Por que ficou errado eu escrever "ask for my" ?? Por que não posso usar "for" ??


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

"ask for" = pedir

"I asked my parents for an ice cream"
- Eu pedi meus pais para um sorvete

perguntar a alguém = "ask somebody"

"I asked my parents if there was any ice cream"
- Eu perguntei a meus pais se havia algum sorvete


https://www.duolingo.com/profile/OriginDarkSec

Não existe "Eu pedi meus pais" que eu saiba


https://www.duolingo.com/profile/Maycon.I0_0I

Chefia, o nosso Amigo (que já me salvou diversas vezes) não tem o português como língua materna. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/Cioran.

Ainda assim ele escreve super bem! O Will é o cara!


https://www.duolingo.com/profile/JACKELINEN385812

Coloquei parents e corrigiram para dads. Alguém poderia me explicar? Obrigada.


https://www.duolingo.com/profile/AntonioMan726566

Então will , em portugues , essa frase perguntar para meus pais para um sorvete esta errada! o correto seria: I asked my parent if I'll can have ice cream Eu perguntei a meu pai se eu poderia tomar sorvete. Agora eu gostaria de saber sobre o uso de first e before. Você poderia exemplificar? obrigado( Thank You)


https://www.duolingo.com/profile/AntonioMan726566

Ou tambem . Eu pedi para meu pai para me pagar um sorvete I asked my parent to pay me an ice cream


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroAlme7

Porque não I need to ask?


https://www.duolingo.com/profile/TassyoBrito

Desse jeito ficaria: Eu preciso perguntar...

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora