1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hindi
  4. >
  5. "वे आदमी संतरे खाते हैं।"

"वे आदमी संतरे खाते हैं।"

Translation:Those men eat oranges.

April 3, 2019



can't आदमी be used as "people" as well? I think yes


It is more common to use लोग for 'people'.

Though आदमी can be used to make general statements about all people, in the absence of any additional context, the assumption will be that everyone you are talking about is male.


No for people Log is used. Aadmi is for men and auratein or mahilayein is for women.

Learn Hindi in just 5 minutes a day. For free.