1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Meu pai é muito amigável."

"Meu pai é muito amigável."

Tradução:My dad is very friendly.

April 3, 2019

16 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Andr51170

Acredito que "My father is very friendly" deveria ser considerado correto também, afinal, pai é father, e dad seria papai!


https://www.duolingo.com/profile/vmoon505

father tambem é correto, porém na questão a frase completa nao tem nada a ver. E "dad" é coloquial, usado com mais frequência. Father você usa quando estiver tendo uma conversa formal.


https://www.duolingo.com/profile/LuisCarlos1974

Alguém pode explicar o uso de very, really, much


https://www.duolingo.com/profile/Antenorsan3

Eu quero saber quando é; "very" e quando é "a lot of"


https://www.duolingo.com/profile/fernando802721

Very qualidade, a lot quantidade. Very good muito bom


https://www.duolingo.com/profile/IlanFonseca

Obrigado, esclareceu bastante.


https://www.duolingo.com/profile/Fatima376042

Alguem pode me esplicar a diferença entre dad e father,?


https://www.duolingo.com/profile/acafranca

Dad é tipo você falar "papai". Uma forma carinhosa. Father já significa "pai", sendo mais usado de maneira formal.


https://www.duolingo.com/profile/Jess1996br

Não aceitaram father, :( fiquei brava


https://www.duolingo.com/profile/Fabiana84928

Pq nao aceita father?


https://www.duolingo.com/profile/luana121621

Não entendi! por quê father não está correto?


https://www.duolingo.com/profile/Estevo116748

How is your father?

22/05/202


https://www.duolingo.com/profile/FernandoHa931950

Por que não pode ser too friendly?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.