"Vengo subito a casa."

April 10, 2013


it is wrong to for subito to mean soon? °vengo presto a casa° o °vengo subito a casa° as interchangeable? Or does subito directly mean more immediate than presto?

April 10, 2013

I think that technically, it's "at once", but that's just another educated, Latin-based guess.

June 5, 2013

First, "I immediately come home" and "I come immediately home" mean the exact same thing in grammar and syntax. Second, no English speaker would ever say,"I come ommediately home".

April 10, 2013
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.