"Can I use the wi-fi?"

Tradução:Eu posso usar o wi-fi?

April 4, 2019

7 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/PauloPorto4

Porque nao "a" wi-fi


https://www.duolingo.com/profile/-K4TR4-

O certo nao seria , may i use the wi-fi??

Porque o can tem o sentido de posso / consigui (capacidade)


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

"May I" é correta, até muito correta, mais bastante formal. Pessoalmente, eu apenas o uso quando quero ser super-educado. O verbo usado mais frequentemente para pedir permissão é "can", com "could" sendo uma versão mais educada.

A ideia, que ainda se pode encontrar na internet, que "can is for ability (habilidade) and may is for permision" é um pouco antiquada, e tem pouco conexão com como as pessoas em realidade falar.


https://www.duolingo.com/profile/SebastioFl3

Se wi-fi significa rede, então é feminino. Eita duo!


https://www.duolingo.com/profile/Graziela985604

Não sei de onde o Duo tirou que o artigo correto para usar com wi-fi é "o". Ninguém fala "o wi-fi". De que forma essa seria uma palavra masculina?


https://www.duolingo.com/profile/FlawyerLawyer

Eu sempre disse "wi-fi".


https://www.duolingo.com/profile/Kws07
  • 1653

• Você poderia me passar a senha do (de+o) wi-fi?

• Você poderia me passar a senha de wi-fi?

Acredito que as duas formas estariam corretas, mas a primeira é mais comum.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.