1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Adamo, kio estas via adreso?"

"Adamo, kio estas via adreso?"

Tradução:Adão, qual é o seu endereço?

April 4, 2019

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/JosCarlos837108

Kio = o que Kiu = qual "Adão, o que é seu endereço" não faz sentido. "Qual o seu endereço" sim


https://www.duolingo.com/profile/Norbert931570

E além de tudo que jah foi dito, falta um pouco de dicçao aos "locutores".


https://www.duolingo.com/profile/Shirley951784

Eu já tenho dificuldade com o uso do KIU e KIO e esse exercício me deixou ainda mais confusa pois ora a mesma frase aparece com uma e ora com outra!!! Afinal qual é a certa e qual a explicação?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Shirley951784:

É procedente a tua dúvida.

KIO? = O QUE É?

KIU? = QUAL É?

QUAL É o teu endereço? = KIU ESTAS via adreso?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

"Adamo, KIU estas via adreso?"

Porque O ENDEREÇO DE ADÃO é algo muito bem especificado.


https://www.duolingo.com/profile/HamiltonM01

Tem um exercício aqui nesta mesma lição , cuja pergunta é EXATAMENTE igual a esta, e está como resposta certa "KIU", tenho o print aqui mas não achei opção para postá-lo. Quem quiser eu posso enviar (Admin ou interessado).


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoHenr916307

Escrevi erradoz coloquei Nia e aceitou como certo, não pode


https://www.duolingo.com/profile/tiopaul

A pronúncia de "via" não se percebe a letra"v" e confunde.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.