"Until you and I meet again."
Translation:A hui hou kāua.
In general, single letter errors are counted as typos. If the mispelling results in a word, then sometimes it marks it wrong (thinking you typed in the wrong word), but since the course does not yet have the word h-o-e (paddle) in it, the software treats it as a typo. The course does include hua, but I think only in combination with moa or 'ai and never as an individual word, so it still didn't recognize it as a different word and gave you credit for a typo on that word, too.