1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Я обычно покупаю новый кален…

"Я обычно покупаю новый календарь в декабре."

Traducción:Normalmente compro un nuevo calendario en diciembre.

April 4, 2019

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/elisa580152

En español es mas correcto decir "un calendario nuevo" en vez de un "nuevo calendario"


https://www.duolingo.com/profile/Jerry429787

¡Un calendario nuevo es perfecto español!


https://www.duolingo.com/profile/LeireWald

¿En qué se diferencian купить y покупать? Спасибо :)


https://www.duolingo.com/profile/DenVal-Mar

Suelo comprar = normalmente yo compro


https://www.duolingo.com/profile/joseluis571842

'el nuevo' debía ser válido, no solo 'un nuevo'; me parece de un rigor excesivo.


https://www.duolingo.com/profile/MariaCruzM523158

Y cómo sería decir "el nuevo calendario" en lugar de "un nuevo calendario" ?

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.