"Das bezahle ich nicht."

Traducción:Yo no pago eso.

Hace 4 años

28 comentarios


https://www.duolingo.com/J.Oteros
J.Oteros
  • 13
  • 13
  • 11
  • 7

Esto pago yo no. Alemán entiendo yo no. Alemán es Maestro Yoda también?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Problemzerstorer

De hecho si quieres tu aleman aprender, como yoda tienes tu que hablar

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/CristianAl758603

jajaja

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/mercedes615963

Esto es indio , mi no comprender

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/kikeguji

Ich bezahle das nicht también es correcto, mientras el verbo vaya en segunda posición.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Juan786389
Juan786389
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8

Me imagino que con esto de la flexibilidad de las oraciones, Yoda hablando en alemán no debe tener tanta gracia

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Daumier
Daumier
  • 12
  • 12
  • 10
  • 9
  • 5
  • 5
  • 3

Es la única manera de ordenarlo? Qué complicaitos son los alemanes... :D

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mhaaz
mhaaz
  • 13
  • 11
  • 10
  • 7
  • 4
  • 4

Siempre la misma regla en una oración afirmativa: verbo en segunda posición, el sujeto pegado al verbo (antes o después da igual). La única alternativa válida para esta oración sería:

"Ich bezahle das nicht"

donde el verbo (como siempre) ocupa la segunda posición, sólo que el sujeto ahora se pone antes. La consecuencia es que el objeto directo "das" tiene que tomar la 3ra posición, porque (de nuevo): el verbo tiene que ir en segundo lugar en una oración afirmativa.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Tuprofe1
Tuprofe1
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 9
  • 58

¿Pero la partícula negativa no tiene que ir siempre detrás del verbo? ¿No sería Ich bezahle nicht das? Danke ,-))

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/goncor151
goncor151
  • 14
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 5
  • 2

ist es moglich?: "ich bezahle nicht das"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FrankySka
FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1954

Nein, leider nicht. :-(

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Jorge1997Cg

Warum ist das nicht mölich? :(

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/44Erick44

Creo que "Yo no lo pago" debería de estar correcto

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/icfigueroav

Sería como "decir eso no lo pago" no?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mhaaz
mhaaz
  • 13
  • 11
  • 10
  • 7
  • 4
  • 4

Así es, "eso no lo pago/pagaré yo" es una buena traducción.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/edesalto
edesalto
  • 14
  • 12
  • 9
  • 6
  • 4
  • 2

la traducción más cercana a mi parecer es, Ich bezahle das nicht ya que tiene un orden similar de "Yo lo pago, NO! haciendo énfasis en que no quiero ejecutar esta acción

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ivanliedtke93

"No voy a pagar eso" no es correcto?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/davidlatorre14

porque no funciona?, yo no pago.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/edesalto
edesalto
  • 14
  • 12
  • 9
  • 6
  • 4
  • 2

porque tiene un "Das" al inicio entonces sería yo no pago "eso", yo no pago sería Ich bezahle nicht como diciendo que no paga nada de nada y con Das indica que es lo que no quiere pagar

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/manuel390

Es posible "Ich bezahle es nicht"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jorgecrign

la pronunciacion no se entiende

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Elizabeth741025

A mi me aceptó 'Esto no lo pago yo'

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Javier558404

A no ser, que la frase en alemán se construya de ésa manera, yo creo que sería: Ich bezahle nicht das (Yo no pago eso) ó Das, ich bezahle nicht (Eso, yo no.pago/Eso, yo no lo pago). Lo que llevo aprendido hasta ahora es que NICHT niega al verbo, por eso va detrás de éste. En la frase que he puesto, que empieza por DAS (eso) he puesto la coma (,) porque gramaticalmente es lo correcto. Disculpad por este largo razonamiento, gracias.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Sofia_Wilson

Le puse eso no lo pago y lo acepto

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/hgonzalezaleman

Ich nicht bezahle es mejor

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/AmaiaO

La frase que se da como buena yo jamás la he dicho ni oído. .. no me suena nada natural.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/juanorloz

Yo lo sentí como: "Ese pago no es mío" pero marco negativo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/pinktomates

Usas pago como sustantivo y aqui se usa como verbo, ademas mio no aparece en la frase, aunque el sentido de tu frase se acerca a lo que expresa el ejercicio, pero no es lo q nos pide traducir

Hace 3 años
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.