"After their adventures in Argentina, they flew home."

Tradução:Após as aventuras deles na Argentina, eles voaram para casa.

April 5, 2019

28 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/SailesEmanoel20

"depois de suas aventuras na Argentina, eles voaram para casa" não está correto?


https://www.duolingo.com/profile/James41780

Para ter certeza que entendemos, o programa exige sempre a tradução de "their" como "deles". "Suas" poderia ser entendido como "your".


https://www.duolingo.com/profile/ninakim36

Também não entendi o porquê de não ser aceito..


https://www.duolingo.com/profile/PINHEIRO-MEC

"SUAS",

se for colocado na tradução; dá entender que pode ser:

dele/dela, (aventuras dele ou dela), E NÃO DE MAIS QUE UMA PESSOA!


https://www.duolingo.com/profile/j7f3n4nd35

Falta de "sacanagem"... Depois e após dá no mesmo


https://www.duolingo.com/profile/andrefmf69

Claro que depois é a mesma coisa qie após, e todos usamos muito mais "depois" que "após"! Esse duolingo às vezes erra querendo uma tradução o mais literal possível


https://www.duolingo.com/profile/JoanitaDie

Após e depois não é a mesma coisa?


https://www.duolingo.com/profile/Edna362759

Depois=após


https://www.duolingo.com/profile/MiralvaLop

Apos e depois dá no.mesmo


https://www.duolingo.com/profile/Vagner196484

Após as aventuras deles na Argentina, eles voaram para casa. Por quê está errado?


https://www.duolingo.com/profile/LidiaEdith9

Oh, grandes sábios sabem me dizer a drferenca entre depois e após. A decepção só aumenta a cada dis


https://www.duolingo.com/profile/RneiReis

Oh, já reportei ao administrador que não estou conseguindo falar o texto. Eu aciono, falo e não o sistema já enviada erro. Pensei que fosse no meu PC, reiniciei e continua dando o mesmo erro.


https://www.duolingo.com/profile/Brun0rdb

Essas coisas desanima de estudar aqui


https://www.duolingo.com/profile/Pablo_Jorge_82

Depois também é correto


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreB559825

Depois da aventura deles na Argentina eles voaram para casa . Absurdo considerar erro.... vanos melhorar as traduções DUO?


https://www.duolingo.com/profile/JLL045

Me poupe, Duo! Depois e após dá no mesmo.


https://www.duolingo.com/profile/virgiliopereir

Para mim, totalmente


https://www.duolingo.com/profile/RoseliApar315173

Tbm coloquei depois . Considerou errado


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreB559825

Do Duo is a English bird?


https://www.duolingo.com/profile/mblomba

Isso é uma interpretação de texto minha resposta está certa


https://www.duolingo.com/profile/Monicappp

Minha resposta está certa


https://www.duolingo.com/profile/LeandroNas414614

O Duolingo ta de sacanagem.


https://www.duolingo.com/profile/Elizabeth209138

Eu traduzi como " depois " Não considero errado


https://www.duolingo.com/profile/PlazaVan

após as a venturas = depois das aventuras


https://www.duolingo.com/profile/ValriaCaldas

"Depois das aventuras deles na Argentina, eles voaram para casa". Não entendi porque está errado!


https://www.duolingo.com/profile/oliveirasarah28

Depois das aventuras deles na Argentina, eles voaram para casa. Pq não considerou?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.