"We are important people."
Translation:Wir sind wichtige Leute.
April 10, 2013
17 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
They are really confusing I've seen many helpful links to revise them on site This may help: http://en.m.wikipedia.org/wiki/German_adjectives
[deactivated user]
Really strange. I used wichtige, but Duo rejected saying I used the wrong word, and that "bedeutende" was correct, though I've never heard of this word before.
-Copernicus-
2521
That means "We are the important people." The English sentence does not have "the," so you should not include "die."