Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Est-ce qu'il lit ?"

Traducción:¿Lee?

Hace 4 años

20 comentarios


https://www.duolingo.com/Exepinero

No entiendo bien el uso de "Est-ce qui" en esta oración, alguien me podría ayudar?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/maria_11
maria_11
  • 14
  • 13
  • 3
  • 2

En esta frase aparece "est-ce que"(no se traduce)+"il"(él), pero es necesario hacer liaison por lo que queda "est-ce qu'il"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Exepinero

Muchas gracias, viendo más ejemplos me pude ir dando una idea más clara. Por lo que entendí hasta ahora, el uso de "est-ce que" es para señalar que estás formulando una pregunta, pero esta frase no tiene traducción al español, y quizás eso, es lo que nos cuesta más de llegar a comprender. Gracias!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Gabriel09199

Parfait

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AdrinDomng1

que pinta el 'qui' hay?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JosRicardo261365

no hay un qui, hay un qu'il, que sería que il, pero como il comienza por vocal y que termina con e se unen, como en j'ai (je ai)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SydB.
SydB.
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2

¿Lee él? No es mejor ¿Él Lee?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AlbertoUri13

De acuerdo, o "Está el leyendo?", son varias formas de formular la pregunta, el español es muy flexible

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/laBell27

No entiendo mucho

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/BraulioAndalon

Por que me pone mal el signo se interrogacion?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Exiobel

Me pasa lo mismo.. Quise buscar en las respuestas pero al parecer no es comun xD

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Garciabreezy
Garciabreezy
  • 20
  • 16
  • 15
  • 379

Alguien podría decirme como diferenciar la pronunciación de "qu'il" y la pronunciación de "qu'elle", gracias.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/RafMedina.

Podría asegurar que: "¿él qué lee?" es una buena repuesta.

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/JosRicardo261365

no, "¿él que lee?" sería "que est-ce qu'il lit?" o "que lit-il?", recorda que la formula "est-ce que" no tiene traducción al español

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/MariaOroquieta

cual es la diferencia él lee , con Es qué él lee?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/seandes
seandes
  • 15
  • 12
  • 4

¿Cuándo la palabra "lit" se refiera a leer y cuándo a una cama?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Birriel56

Por favor alguien me puede explicar un poco esta traducción no la comprendo

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/JosiPerez2
JosiPerez2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 118

No entiendo por qué no puede ser "él lee?" como si alguién preguntara "él lee o mira las fotos?"

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/JosiPerez2
JosiPerez2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 118

Perdón, sí que vale

Hace 1 mes