1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Es gibt eine Treppe."

"Es gibt eine Treppe."

Übersetzung:Il y a un escalier.

May 28, 2014

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/odwl

'Il y a des escaliers' ist auch richtig, nein?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

So wie ich LEO verstehe, ist 'escalier' wie 'Treppe' eher singular. 'Des escaliers' wäre dann 'Treppen'. Es ist also offenbar nicht wie im Englischen, wo man schon für eine Treppe den plural 'stairs' braucht.


https://www.duolingo.com/profile/Mosi91

"Es hat eine Treppe" ist zu übersetzen zu "Il y a un escalier". Ohne das "y" gilt es als falsch übersetzt. Warum? "Il y a un escalier" würde doch "Es hat dort/da eine Treppe" bedeuten?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Il y a" sollte man am besten als feste Formel betrachten, die "es gibt" heißt, so wie englisch "there is". Eine wörtliche Übersetzung bringt einen da nicht weiter.


https://www.duolingo.com/profile/Fatima.inglese

"un" oder "une"? Soll feminin sein, aber trotzdem falsch...


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"escalier" ist männlich.

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.