"I think she's seeing someone else."
Tradução:Eu acho que ela está saindo com outra pessoa.
April 6, 2019
13 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
JaneCunha.
634
Eu acho que ela está saindo com alguém (nesse caso "alguém" não substitui "outra pessoa"? ) onde está o erro?
Pessoal não traduzam literalmente essa expressão, o Duo está correto.
Apesar de que eu ainda digo que poderia ser traduzido para "Namorar". Vi esse uso em alguns sites.
Aqui tem um exemplo: https://www.teclasap.com.br/namorar/