I hope you guys appreciate these new series of posts! I hope I can post one of these each week. Tell me what you think of this idea!

Whilst in Brazil people use the gerund on a regular basis, the same doesn’t happen in Portugal. Instead, European Portuguese uses a preposition followed by the infinitive of a verb. For example, to say “I’m making dinner”, a Brazilian would say “estou fazendo o jantar” (auxiliary verb + gerund + noun) while the European Portuguese would say “estou a fazer o jantar” (auxiliary verb + preposition + verb in the infinitive + noun).

Boa sorte!

April 7, 2019


European Portuguese is actually what l really need, so I hope this discussion thread will be an active and useful source.

April 7, 2019

Hi there Aage, Are you Dutch? If you are, then I might be a great source for you. You should also take a look at this link

April 7, 2019

I am Danish-American, and I speak Danish with high fluency. My Dutch proficiency is more reading level, and less conversational. I will have a look at that link later today. Thank you very much for your quick reply!

April 7, 2019

Oh, haha, then good luck with your Dutch studies (and of course your Portuguese) I would say! Don't hesitate to ask any questions. (For your information, this series won't quit soon :) )

April 7, 2019

That's a good tip and make all different when you are new in Portuguese! I prefer to speak as a Brazilian because it sounds like English's gerund.

Fazendo Making Comendo Eating Correndo Runing

April 9, 2019

Thank you very much for this topic! I started learning Portugese recently but i am constantly corrected by native speakers for whom i sound like Brazil!

April 11, 2019

Great graphics! I'd just clarify that the preposition is always "a", and the verb is always "estar" (estar a + main verb in the infinitive) - well, to convey the continuous aspect, at least.

April 9, 2019


April 8, 2019


May 12, 2019
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.