1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "The mushrooms are cooked wit…

"The mushrooms are cooked with butter."

Tradução:Os cogumelos são cozidos com manteiga.

April 7, 2019

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/lucas1silva1s

No exercício tem "cooking" e "cooked" Claro que muda o sentido, mas estão corretas ambas, não?


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

Sim, ambos estão certos, mas sabe como é o DL


https://www.duolingo.com/profile/DuAkino

Cooking: cozinhar ou cozinhando.


https://www.duolingo.com/profile/DuAkino

Cooked cozinhado .


https://www.duolingo.com/profile/moises-karen

São cozinhos... Porque cooked e não cooking!


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Ésta na voz passiva, com o verbo "be" + partīcipio, descrevendo um processo, e respondendo à pergunta - Como são cozidos os cogumelos? - "with butter/com manteiga".

Se fosse "cooking", no Present Continuous, descrevendo uma açāo em progresso, diríamos:
"The mushrooms are cooking in the butter"


https://www.duolingo.com/profile/LucianaL6

pra mim parece a mesma coisa está sendo cozido com mantega ou está cozinhando com mantega. vai vendo tenho que praticar mais


https://www.duolingo.com/profile/marcio165256

cooked e passado, são é´presente, por favor dl


https://www.duolingo.com/profile/Rafsb10

É pq esse exercício está trabalhando a voz passiva, sua construção é to be+ past participle verb, por isso cooked e não cooking


https://www.duolingo.com/profile/Estevo116748

How do you usually cooking thd mushrooms?

15/04/2020


https://www.duolingo.com/profile/RosemeireG19

Eu respondi certo! Pq colocaram errado?

Conversas Relacionadas

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.