"That man was in Delhi the day before yesterday."
Translation:परसों वह आदमी दिल्ली में था।
April 8, 2019
27 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
There are two positions परसों can be in for this sentence. Either परसों वह आदमी दिल्ली में था। or वह आदमी परसों दिल्ली में था।. However, 'वह आदमी दिल्ली में था परसों' is wrong because Hindi places verbs at the end.
However, this is only for written Hindi. In spoken Hindi, a lot more word orders are permitted and may give different shades of meaning.