1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "우리는 신문을 읽습니다."

"우리는 신문을 읽습니다."

번역:We read a newspaper.

May 28, 2014

댓글 14개


https://www.duolingo.com/profile/limjon

한국어로는 우리는 (각자)신문을 읽습니다로 통용 될 수있지만 영어는 복수일때 꼭 복수형으로 표기를 하기 때문 같아요 주어가 we니까 복수형으로 쓰는게 맞아요 그리고 복수 파트니까 복수로 쓰시는게 좋겠죠 ㅋㅋ


https://www.duolingo.com/profile/whddhswlsdk

제가 배우기로는 종이는 못센다고 배웠는데 신문은 복수가 되나요??


https://www.duolingo.com/profile/TAD54

신문은 복수가 되지 않는 걸로 알고 있습니다.


https://www.duolingo.com/profile/YaeJinChoi

신문인데 newspaper 아닌가요?


https://www.duolingo.com/profile/TAD54

'a newspaper'라고 하셔야 합니다.


https://www.duolingo.com/profile/anastasiajh

신문 = a newspaper, 신문들 = newspapers, 맞습니까?


https://www.duolingo.com/profile/subeen836391

a는 왜 붙나요??


https://www.duolingo.com/profile/bokjjang

여기서 신문은 오늘자 하나의 신문을 말하는 게 아니고 그냥 신문을 말하는 거임 주어가 우리니까 불특정 다수가 하나의 신문이 아닌 그냥 신문을 읽는다는 의미니까 단수가 아닌 복수의 신문임 그래서 s가 붙음


https://www.duolingo.com/profile/qikm12

조은정보 감사함니당


https://www.duolingo.com/profile/SeohyeongP

"We read newspaper."은 안되나요?


https://www.duolingo.com/profile/YewonJo

We read a newspaper. 우리는 신문을 읽는다. 왜 이런 뜻일까요? We부터 차례로 알아보죠.

We는 우리 라는 뜻을 가지고 있어요. 예를 들어서 we have a dog 이 뜻은 우리는 개를 가지고 있다에요. We가 없으면 큰일 나겠죠?

Read는 읽다에요. 읽습니다는 존칭이죠. 예를 들어 the woman read book 는 그 여자가 책을 읽습니다. 입니다. Read가 없으면 책 가지고 뭘 하는지 모르겠죠?

A는 하나의 라는 뜻이 안 된겁니다. 이건 간단하게 페스!

막은 newspaper은 신문이에요. 이것들을 합쳐서 We read a newspaper 우리는 신문을 읽습니다. 이해가나요?


https://www.duolingo.com/profile/aga820

다들s들리세요....?ㅠㅁ ㅜ


https://www.duolingo.com/profile/TAD54

흠... S는 안 들립니다만...^^;

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.
시작하기