"Он уже умеет есть вилкой."

Traducción:Ya sabe cómo comer con tenedor.

April 10, 2019

1 comentario


https://www.duolingo.com/JSN7777777

"Él ya sabe comer con tenedor" debería ser correcta.

April 10, 2019
Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.